?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В муках перевода

Вот помните, в древнегреческой мифологии был такой персонаж – Харон? Перевозчик душ через реку Стикс. Из одного мира – в совсем другой, такой непохожий, что и слов-то мало-мальски близких не подобрать… А за спиной сидит чужая душа, нервничает и смотрит на тебя испуганными бездонными глазами: а мы точно доедем? Не потеряемся в тумане, не перевернемся, не захлебнемся в холодной воде?

Только, сдается мне, что тот самый Харон презрительно фыркал в ответ и даже не задумывался над вопросом. Конечно, довезет. И не уронит, не потеряет, не перевезет на тот берег какую-то другую, неправильную душу.

Наверное, нужно иметь очень толстую шкуру, чтобы ходить между мирами.


Tags:

Comments

( 3 comments — Leave a comment )
anka_nik
Feb. 10th, 2009 09:45 am (UTC)
нужно иметь два лица:) Чтоб быть повернутым подходящим к соответствующему миру. Чтоб пройти можно было:)
nikkori
Feb. 11th, 2009 03:35 pm (UTC)
Нет, два лица как-то не хочется... Из чисто эстетических соображений)).
foettlfoundt
Oct. 6th, 2009 02:34 am (UTC)
ЖЖ сообщество сильнО, интересно вас почитать, спасибо вам!!!
( 3 comments — Leave a comment )