
Эдогава Куниёси, "Суши Мацу из района Атака", из серии "Симадзорои Онна Бэнкей", 1844 г.
Как-то я уже писала об особенности японского распределения детей по группам детских садов и классам школ: возраст отсчитывается строго на 1 апреля, начало учебного года. В частности, в первый класс начальной школы могут и обязаны пойти только те дети, которым уже исполнилось на эту дату полных 6 лет. Кому исполняется 6 лет 2 апреля - пойдет в школу в следующем году.
Но у японского законодательства есть еще один нюанс. Возраст отсчитывается на одну минуту раньше, чем наступает дата рождения. Если, к примеру, ребенок родился 31 марта 2018 года, то один полный год ему исполнится в 23 часа 59 минут 30 марта 2019 года. Это позволяет засчитывать родившимся 29 февраля новый год жизни в последнюю минуту 28 февраля.
Для школьных формальностей это означает, что детям с днем рождения 1 апреля исполняется полных 6 лет в последнюю минуту 31 марта. И они отправятся в первый класс начальной школы на целый год раньше, чем если бы родились всего на день позже! Поэтому родители по всей стране всячески изощряются ...ммм... подредактировать официальную дату рождения ребенка, чтобы отправить его в школу на год позже.
Comments
Ребенок в школе, ребёнок не в школе - в традиционной семейной модели с одним "добытчиком" это должно быть по барабану. Плюс я ещё ни в одной стране не видела начальную школу, в которой б занятия продолжались хотя бы по 10 часов (= 8 часов работы + 1 час туда-обратно от сада до работы + обед + смешные полчаса сверхурочных). Гораздо легче найти садик под эти условия.
А отправлять стараются попозже ради самого ребенка, чтобы он не оказался в классе самым маленьким, чтобы ему не было труднее всех.
У моей мамы день рождения 22 апреля, в СССР был чудовищно популярной датой, все подгоняли под день рождения Ленина.
И у меня)